Данный форум принадлежит Совету модераторов. Он не является представительством ни одной официальной структуры ортодоксального иудаизма. Тем не менее, его создатели и владельцы Форума являются ортодоксальными иудеями и полагают целью существования форума приближение евреев к Торе, а так же диалог с неевреями, желающими узнать нечто новое об иудаизме.
2. Незнание правил не освобождает от ответственности за их невыполнение. Потому с правилами прежде чем регистрироваться. Своей регистрацией вы тем самым даете свое согласие на соблюдение правил.
3. Авторские права на весь контент форума принадлежит его владельцам. С момента размещения поста, его автор тем самым дает согласие на это. В то же время всю ответственность за нарушение авторских прав при размещении чужого материала на форуме несет участник разместивший этот контент.
Внимание! Все права на контент сохранены за владельцами форума. При цитировании ссылка обязательна.
4. Владельцы форума могут не разделять мнения высказываемые его участниками. Поэтому всю ответственность как hалахическую, так и юридическую за размещенные материалы несут лица их разместившие.
5. На форуме запрещается 5.1. Регистрироваться более чем один раз. Создание клонов будет наказываться баном. 5.2. Избыточное использование ЗАГЛАВНЫХ букв, которые воспринимаются как крик. 5.3. Использование нецензурных выражений и падонкавского сленга 5.4. Хамство в любой форме. 5.5. Троллинг. 5.6. Флейм. 5.7. Обсуждение личности участника вместо обсуждения его сообщения. 5.8. Переход на "ты" без согласия собеседника.
6. Форум является ортодоксально-иудейским, а поэтому на форуме запрещены 6.1. Хула на Творца, Святую Тору, еврейских мудрецов. 6.2. Миссионерская деятельность других религий, материалы, пропагандирующие эти религии, призывы к евреям отступить от Законов Торы.
7. Форум является собственностью модераторов, поэтому 7.1. Нарушения правил определяются только модераторами и ими же наказываются. Поэтому если вас чем-то не устраивает собеседник не стоит вступать с ним в перепалку, просто сообщите об этом модератору. 7.2. Запрещено открыто обсуждать действия модерации. Если Вас не устраивает действия модераторов, вы можете обсудить это личных сообщениях или пожаловаться Глобальным Модераторам. 7.3. Решения Глобальных Модераторов окончательны.
8. Пути Торы — это пути мира, поэтому 8.1. Запрещается призывы к национальной, религиозной и прочей вражде. 8.2. Запрещены оскорбительные высказывания в адрес любого народа или религии или групп населения. 8.3. Эти правила не означают, что нельзя критиковать или не соглашаться с тем или иным утверждением представителей этих народов, религий и групп.
9. Как вы наверное могли догадаться, антисемитизм на форуме не приветствуется, поэтому 9.1. Запрещена пропаганда антисемитизма. 9.2. Запрещены размещения ссылок на антисемитские ресурсы.
10. Форум принадлежит и существует на средства его владельцев. Поэтому запрещено размещение каких-либо рекламных или коммерческих объявлений без согласования с владельцами.
11. Форум это форум, а поэтому 11.1. Запрещается превращение форума в чат или личный блог. 11.2. Размещение неподтвержденных утверждений, без ссылок на источники, размещение недостоверной информации и слухов.
12. Ники и аватары.
12.1 На форуме не обязательным, но крайне желательным является регистрация под собственным именем. В любом случае, это должно быть человеческое имя. Запрещено создание оскорбительных или неприличных ников.
12.2 Аватар должен быть личной фотографией и соответствовать нормам приличия, хотя не обязательно полностью должен соответствовать всем правилам скромности по иудейским законам. Например, запрещено размещать в качестве аватара пляжные фотографии. В аватаре так же запрещено размещать символику нееврейских религий.
13. Язык форума. Форум имеет целью приближение русскоязычных евреев к Торе и разъяснение иудаизма неевреям, поэтому участники должны учитывать, что не все владеют другими языками кроме русского. Соответственно, слова, выражения и цитаты на других языках должны сопровождаться переводом или хотя бы пересказом на русский язык. Учитывая неудобство при чтении текста, написанного транслитом, администрация крайне не рекомендует его употребление и оставляет за собой право удалять сообщения написанные транслитом.
14. Единственным источником правил и регулирования форума являются его владельцы. Они оставляют за собой право отказа в регистрации любому участнику, удалять сообщения и другие действия без объяснения причин. Правила так же могут быть изменены или дополнены в любой момент по желанию администрации, которая не обязана давать отчет кому бы то ни было по этому поводу.
В самом конце нашей недельной главы читаем: «И вынесите мои кости (останки) отсюда» (Берешит, гл. 50, ст. 25).
С таким наказом обратился Йосеф к своим братьям перед смертью.
В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Берешит, гл. 20, ст. 19) рассказывается о том, что ученики спросили Рабби: «Почему Йосефа было решено похоронить именно в Шхеме?». И он ответил им: «Из Шхема он был украден и в Шхем возвращен». Но ученики не успокоились, пока Рабби не показал им фразу в Торе: «И вынесите мои кости (останки) отсюда».
Что же не устраивало учеников в объяснении Учителя, и как их мог успокоить процитированный выше отрывок?
Чтобы это понять, надо напомнить начало трагической истории с Йосефом. В Торе об этом написано: «И пошли братья его (Йосефа) пасти овец отца своего в Шхем. И сказал Исраэль (второе имя Яакова) Йосефу: братья твои пасут в Шхеме; пойди же и ты, я пошлю тебя к ним» (Берешит, гл. 37, ст. 12-13).
Потом братья схватили Йосефа и продали каравану торговцев. В конце концов, Йосеф попадает в Египет. Пройдя через множество испытаний, он становится наместником Паро (фараона).
Спустя годы голод в Эрец Исраэль приводит братьев в Египет. Трогательная встреча, эмоциональностью своей вдохновившая многих писателей и художников…. Братья раскаялись, Йосеф, конечно же, простил их. Но желание исправить свой проступок сопровождало братьев всю жизнь. Мысли об этом не покидали их и при жизни Йосефа и после его смерти. И были как завещание переданы их потомкам. И мы понимаем, почему останки Йосефа захоронили именно в Шхеме: тело Йосефа как бы было возвращено в то место, где когда-то его похитили.
Но рассмотрим возвращение останков Йосефа с точки зрения галахи (еврейского практического закона).
Если некто совершил кражу, а потом, по истечении некоторого времени — раскаялся и решил исправить содеянное, ему, конечно же, нужно вернуть украденное. Но в некоторых случаях это не представляется возможным, а иногда — очень затруднительно.
Как поступить?
Есть выход: надо вернуть стоимость украденной вещи.
В каком же случае вор не обязан возвращать украденную вещь, но может возместить ее стоимость?
Учителя в данной связи вводят два принципа: изменение функции (на иврите — шинуй маасе) и изменение имени (шинуй шем). Поясним это на примере.
Допустим, некто похитил балку и встроил ее в крышу своего дома. В этом случае произошло изменение функции (ведь у балки, лежащей на земле, и балки, которая встроены в конструкцию дома — разные функции). Кроме того, приспособленный таким образом «объект» уже — не просто балка, но, скажем — опора для крыши. То есть и называется она — иначе.
В этом случае вора не заставляют разбирать дом. Достаточно и того, что он возместит потерпевшему стоимость балки. Считается, что в ситуации, если произошло изменение функции и изменение имени (названия) вещи, то вор ее как бы приобрел. И теперь ему остается заплатить за свое приобретение.
Еще один пример.
Некто украл теленка, а тот со временем вырос и стал быком. Нужно ли возвращать быка, или достаточно вернуть стоимость теленка?
Большинство Учителей говорят, что главное — это изменение имени (названия, обозначения объекта). Если произошло изменение функции и изменение «имени» или даже — только изменение «имени» (названия), значит, вор приобрел краденное, и теперь он не должен возвращать украденную вещь, но — выплатить ее стоимость. Если же он при таких обстоятельствах все же вернет то, что украл, возвращение не будет ему засчитано.
Когда же изменилась функция объекта, но название (имя) объекта осталось прежним, большинство Учителей приходит к выводу, что в таком случае вор краденное — не приобрел. И тогда он может вернуть украденный им объект.
Теперь, воспользовавшись той же логикой, рассмотрим возвращение останков Йосефа в Шхем.
Здесь имеет место изменение функции. Ведь живой человек — одно, а его останки — совсем другое. А также — и изменение имени (названия): раньше был человек по имени Йосеф, а после его кончины это — его останки (кости).
И получается, что братья не могли вернуть останки Йосефа туда, откуда они его когда-то похитили. По меньшей мере, это, казалось бы, не должно было считаться — возвращением. Что и поставило в тупик учеников, когда в ответ свой вопрос, почему Йосефа похоронили в Шхеме, они получили в ответ: «Из Шхема он был украден и в Шхем возвращен».
Но Рабби показал им в Торе фразу: «И вынесите мои кости (останки) отсюда». Из которой следовало, что Йосеф сам, еще при жизни, назвал «объект», который его братья должны были перенести в Шхем — «останками». А значит, и после его кончины изменение названия — не было. Следовательно, и возвращение — засчитано им…
(на основе комментария рава Йонатана Эйбшица) (с)ТерриТория Торы (с)evrey.com
Шхем - это спина и плечи . Йосеф - тот кто продолжит ( род или дело) перенеся эту работу на плечах своих и спине . Поэтому он и просит вернуть свои останки в Шхем символ его судьбы но уже на спине и плечах братьев. Круг этим замыкается. Красиво. Зачем мудрить на ТТТ.
Йосеф не просит. а заклинает и ставит условие - если Б-г навестит вас то вынесете мое многочисленное ( ОЦМТИ -корень ) кости или останки не упоминаются ! может быть он имел в виду что -то многочисленнное другое. Б50. 25
Йосеф не просит. а заклинает и ставит условие - если Б-г навестит вас то вынесете мое многочисленное ( ОЦМТИ -корень ) кости или останки не упоминаются ! может быть он имел в виду что -то многочисленнное другое. Б50. 25
Какое многочисленное? И что это за корень такой?
Корень עצם - кость, во множественном числе с местоименным окончанием первого лица.
__________________
אין-קדוש כשם כי אין בלתך ואין צור כאלקינו Нет святого как Г-сподь, ибо нет никого кроме Тебя! И нет твердыни как наш Вс-сильный!
Йосеф не просит. а заклинает и ставит условие - если Б-г навестит вас то вынесете мое многочисленное ( ОЦМТИ -корень ) кости или останки не упоминаются ! может быть он имел в виду что -то многочисленнное другое. Б50. 25
Какое многочисленное? И что это за корень такой?
Корень עצם - кость, во множественном числе с местоименным окончанием первого лица.
עצמותי
мн. число от עצם
Видимо в словарной статье было написано что-то вроде "мн. число" вот и показалось что это значение слова "многочисленное"
__________________
לית אלק אלא אלקא דישראל - Нет бога, кроме Б-га Исроэля (Таргум Онкелос Дворим 34:26)
Йосеф не просит. а заклинает и ставит условие - если Б-г навестит вас то вынесете мое многочисленное ( ОЦМТИ -корень ) кости или останки не упоминаются ! может быть он имел в виду что -то многочисленнное другое. Б50. 25
уточняю ОЦМ_ ТИ имеет также значение ТОТ ЖЕ или то же самое . и стих говорит не о костях а о том что братья тоже должны перенести что и он .